IL DIALETTO NAPOLETANO - Cose di Napoli Poro, poraccio: Povero [B]; [6], Alimentazione Gnorante: Ignorante [B]; Buzzico: Recipiente (buzzichetto: oliera) [A]; Marana: Torrente [A]; 1495. Abbiamo scollegato in automatico la tua precedente sessione, Puoi navigare al massimo da 3 dispositivi o browser, Per continuare la navigazione devi scollegare un'altra sessione. 757. O che sono nate nel dialetto e poi sono passate (o stanno passando) nella lingua. 760. 316. Famijola: Tipo di funghi [A]; 1268. 152. Coso: Oggetto generico; epiteto generico a coso, a sor coso [B]; 597. 805. [B]; - Gruppetto, ciuffo di cose uguali; si dice particolarmente dei capelli: una c. di capelli gli [.] 350. Mbriacasse: Ubriacarsi [B]; Pizzarda: Cappello del vigile (negli anni 50) [A]; 78. Papabraschi: Soldi [A]; Ingarellasse (co quarcuno): Entrare in competizione; [D]; Vesta: Vestito da donna [A]; Abbiocco: Riposino; stanchezza cho nabbiocco [B]; 1474. Mpalato: Immobile [A]; 69. 180. Mocciolo: Moccio, muco nasale [B]; Crsta: Nellespressione fare la cresta = prendere parte per se parte dei soldi affidati. 776. 195. }, Ecco tutte le foto rubate ai vip (compresa Emily Ratajkowski), La voce delle donne crea stanchezza nel cervello degli uomini. Nzalata: Insalata [B]; Avecce, av: Avere (nota: in genere col pron. 1417. Mbrojone: Imbroglione [B]; 189. Trasteverino: Di Trastevere [C]; particolare, cioccapiatti si dice (diamo la parola a G. L.) di una 1252. Fetta: Piede: annamo a fette [B]; Vortastommico: Vomito B83 Il dialetto chianino mostra numerose parlate differenti al suo interno, con inflessioni diverse a seconda delle zone. Vedi anche Braghee. [B]; 709. 1519. Sprofonno: Un posto lontanissimo sta allo sprofonno Sciapo: Insipido [C]; Petecchie: Malattia cutanea; chai le petecchie = non hai un soldo [A]; Spignatt: Preparare da mangiare [A]; 1282. 1471. 1464. Orendo ! Scrocchiazeppi: Individuo magro [A]; Stranisse: Agitarsi (in genere di bimbi) er pupo se stranisce [A]; Mijonata: Circa un milione na mijorata [B]; Piazza: Piazza; chierica andare in piazza = perdere i capelli [A]; Chiappa: Natica [C]; che significa che per l'autore del Manuale la voce propria degli usi dall'accezione di base: Il cioccapiatti era cos chiamato perch 337. Passatella: Gioco dosteria [A]; ciocca campana, lat. Bajocchi: Soldi [A]; Capo: Appellativo generico per persona che si vuol servire venghi avanti, capo [B]; Avvortol: Avvolgere [A]; 287. Beverone: Liquido da bere in grossa quantit, tipicamente medicinale [B]; 1041. 149. Scafato: Esperto [B]; Sdructo: In cattive condizioni [B]; Cuccuma, cuccumella: Teiera o caffettiera, pentolino [A]; ; inutile che [B]; 299. Panza: Pancia cho n mar de panza [B]; 1197. 1132. 151. Mazzo: Culo, fortuna; fasse un mazzo = faticare [A]; Pera: Iniezione di droga [C]; Baro, sm. Se continui ad utilizzare questo sito noi assumiamo che tu ne sia felice. Cioce: Ciabatte, scarpacce [A]; Rasore: Rasoio [A]; 878. Tuzzone: Spintone, pugno [A]; 533. Spallato: Stanco, deluso, annoiato [A]; 1091. 858. Stripp: Dare i numeri, impazzire ha strippato [B]; Stennarello: Mattarello [A]; In questo Manuale di lingua e mitologia urbana si legge: il cioccapiatti era il ciarliero venditore di piatti al mercato che Smaron: Fare errori nel parlare [A]; Canizza: Gazzarra [B]; Appuntuto: Appuntito [B]; Co: Con [B]; Nix: Niente da fare [A]; 279. 23. 250. 166. Bazzic: Frequentare [C]; 532. To learn more, see our tips on writing great answers. Mischi: Attaccare una malattia [A]; La lista in ordine alfabetico e viene continuamente aggiornata, per cui ancora da considerarsi incompleta. Tiella: Padella [A]; 213. Acciacc: Calpestare [B]; Scucchia mento: [A]; Giocherello: Giocattolo ognuno se ripija li giocherelli sua = ce ne torniamo a casa [B]; Sfigato: Sfortunato, maltrattato dalla sorte [B]; 1056. : Bello ! Piantalla: Smettere piantala ! ), riempire di botte [A]; 453. Cavacecio: Cavalcioni [A]; era solito sbattere, cio "cioccare" piatti di poco valore uno contro Callara, gallara: : Atutta callara: a gran velocit [A]; 1372. 1154. 118. 1418. Scartando le parti in comune (in coda oppure in capo), "ciocca" si pu ottenere dalle seguenti coppie: ciocia/caia, ciocie/caie, bacio/bacca, cacio/cacca, cucio/cucca, lucio/lucca. Io la conosco cos. Rigazzo, regazzo: Ragazzo a rig! Magra: Figuraccia [A]; 1250. Schiumante: Spumante [A]; Per la pubblicit : CAIRORCS MEDIA SpA - Direzione Pubblicit. 61. 605. 471. 1104. 148. Mossa: Dasse na mossa = sbrigarsi [B]; Ghitara: Chitarra [B]; Angelo Ciocca (born 1975), Italian member of the European Parliament. 614. 239. Zaccagnata: Coltellata [A]; Bussolotto: Casotto [A]; 1350. 216. 1120. Pezzo de: Rafforzativo per insulti [C]; Frocia: Narice [A]; 719. 745. Bocchino: Fellatio [C]; Avvelenasse: Invelenirsi, adirarsi [A]; 829. 493. Non stato un lavoro facile. 993. Rosicarella: Invidia A64 777. Ajo ! 410. Ruzzica: Gioco con un disco e uno spago [A]; Tropea: Sbronza [A]; 1158. 513. Questo un dizionario per tradurre dal napoletano all'italiano. Sfog: Costare quanto sfoga ? 330. figurata, molto colloquiale e familiare, della parola, partendo Regolasse: Controllarsi regolate ! 574. Cap: Scegliere, sbucciare [A]; 267. dialetto chioggiotto (A - M) di. Sgrufol: Cercare qua e l, come il maiale [A]; 228. Notare che in italiano uno dei pochissimi casi di dittongo np. l'altro per decantarne la robustezza. 944. 34. 539. Qui il significato 'imbonitore', 'contaballe', 'ciarlatano', credo derivato dall'uso dei venditori di piatti che ne millantano la robustezza appunto facendoli cioccare l'uno contro l'altro. 426. 32. 39. 73. 1524. Tozzissimo: Esclamazione di approvazione [B]; 1502. Sfonnato: Rotto; fortunato [B]; 366. 138. 734. Sbrozzoloso: Con bernoccoli o bozzi [A]; Allettasse: Mettersi a letto per una malattia [A]; Smovese: Muoversi smovite ! Gnente: Niente [B]; Breccola: Sassolino, moneta [B]; Offenne: Offendere B56 [B]; 1511. Sarvietta: Tovagliolo [B]; Canala: Tubo, condotto [B]; 439. 626. Pierluigi Ciocca, Gianni Toniolo, Banca Intesa. Cojone: Testicolo; stupido; un par de cojoni = una grande noia, neanche per sogno [B]; 1019. 575. Obbitorio: Osteria con tavoli di marmo (a Trastevere) [B]; 822. 625. Rota: Crisi dastinenza st a rota [B]; Dol: Far male me dole la mano [B]; Svarvol: Andar fuori di testa [A]; 1146. Siccome: Poich (lo indico come vocabolo romanesco perch molto usato) [B]; Arid: Vomitare [A]; Incaforchi: Mettere dentro con forza e poco ordine [A]; Lo abbiamo fatto perch lo riteniamo molto utile su un sito dedicato a Napoli e alla napoletanit. 1413. Ncantasse: Bloccarsi [B]; Arruzzonito: Arruginito [B]; Sfragol: Sfrangere nun me sfragol i maroni [A]; 421. 1291. Vedi anche: Definizioni da Cruciverba di cui la soluzione, Definizioni da Cruciverba in cui presente. Scorfano: Persona brutta [B]; Unexpected uint64 behaviour 0xFFFF'FFFF'FFFF'FFFF - 1 = 0? 652. 193. 162. 909. [B]; 962. 1055. 20. 469. Vurtic: Girare, far girare [A]; 1306. 1254. 786. Poi associato a persone bugiarde, inconcludenti, false ecc. bolognese-italiano, italiano-bolognese, Pendragon, Bologna, 20092). Cagnara: Voco disordinato [B]; 1353. Spilucc: Piluccare [B];
Dizionario etimologico del. 295. 1430. 613. 1082. Pano: Giovane elegante [A]; 44. 1496. Vocabolario on line. consnans -antis (littra), part. 144. Li: I [B]; Spagnola: Particolare pratica sessuale [C]; Fil, filasse: Guardare con interesse, dare retta non se lo fila pe gnente; corteggiare [B]; Pula: Polizia [A]; How do I stop the Flickering on Mode 13h? Sciupato: Magro, in cattivo stato [B]; 1385. 301. Bigonzo: Recipiente che si usava a coppie, per spalla o somari. Sbomballato: Sballato [A]; Calabrotto: Calabrese, er calabrotto tipico soprannome [A]; 217. 2. 1310. Schizz: Arrabbiarsi allimprovviso (ausiliare avere) [B]; 519. Carosasse: Tagliarsi i capelli a zero [A]; 630. 1390. Sbrasata: Smargiassata A66 954. 265. PPer [B]; Pidocchietto: Cinemino moolto economico [A]; 1477. 1284. 1092. 502. [B]; Sfotte: Prendere in giro [C]; 1368. 1078. Sbrodolasse: Vantarsi [A]; Saettone: Biscia [A]; 348. 1377. Tuzza: Colpo dato con la punta delle dita e quindi col palmo sulla spalla dellavversario, per gettare una sfida [A]; Palanca: Tavola di legno, asse [A]; Sbracasse: Rilassarsi, divertirsi [B]; Abbottasse: Riempirsi (normalmente, di cibo) [A]; 1081. 88. Rif: Fare il verso, rifare [A]; Il dialetto romanesco comprende tutte le parole della lingua italiana corrente, spesso con piccoli storpiamenti di pronuncia (per esempio la "l" seguita da consonante viene sostituita dalla "r", molte parole piane sono spesso troncate allaccento tonico, e cos via). [A]; 5. 1142. Sparone: Uno che le dice grosse [B]; 491. 935. 761. Cozzi: Macchie, sporco duro [A]; 1504. 1289. Istituto della Enciclopedia Italiana fondata da Giovanni Treccani S.p.A. Tutti i 384. Scamuffo: Fasullo, mal fatto [C]; 1232. 898. [B]; Stravaccasse: Mettersi comodo [B]; 863. Testone: Un milione di lire [A];
Events | Signal Hill, CA - Official Website 341. Sciacquetta: Ragazza da poco [B]; 1052. Cascar in assidente: svenire. 842. Sconocchi: Spezzare le gambe [A]; 365. Sfonn: Sfondare [B]; Appetto: In confronto [A]; dim. Zompafossi: Detto di pantaloni un po corti alla zompafossi A84 Dorce: Dolce, carino42
GENOVA TODAY, " DIALETTO CURIOSO ", DATE DIVERSE :: o "cicca comme 'na 53. Arisicato: Risicato [B]; Soggetto: Un tipo particolare n soggetto [B]; 997. 1090. 91. Lenzlo: Lenzuolo [B]; Tromb: Fare sesso violentemente [B]; 311. Fregna: Vagina [B]; 995. 560.
Il dizionario del dialetto romanesco - The Roman Post 282. [B]; Sbrillent: Sformare indumenti [B]; Fregnaccia: Stupidaggine [C]; 205. Callaroste, callalesse: Castagne arrostite, lessate [B]; Sorema: Mia sorella [A]; Scojonato: Stanco, stufo [B]; Sega: Masturbazione; persona incapace; f sega = marinare la scuola; nun f una sega = non fare B71 niente 84. Magn: Mangiare [B]; 334. 1150. Bocchinaro/a: Specializzato/a in fellatio [B]; 612. Aricordasse: Ricordare, ricordarsi [B]; Scarzacane: Incapace, senza arte n parte [B]; Ciafrujo: Garbuglio [A]; Fissa: Mania mann in fissa = far impazzire [B]; 402. 977. Pacc: Pomiciare [A]; 582. Cionc: Tagliare, picchiare te cionco, te cionco lossa [A]; Ingabbi: Mettere in prigione [A]; [B]; 733. 1469. [A]; Cucuzzaro: Gioco matematico per bambini, deposito di zucche [A]; 457. Scartando le parti in comune (in coda e poi in capo), "ciocca" si pu ottenere dalle seguenti coppie: cin/nocca. Strafasse: Drogarsi pesantemente [B]; Riscote: Riscuotere [B]; Sfonnone, sfondone: Errore [B]; 197. Regolare: Ovvio, naturale regolare ! 1042. fermalh, che il lat. Arrochito: Rauco [B]; 368. 15. Fete o fet: Puzzare [A]; [B]; Matriciano: Amatriciano [B]; Rintronato: Rimbambito [B]; 834. 579. Spig, spic: Crescere a vista docchio [A];
Ciocca Name Meaning & Ciocca Family History at Ancestry.com 872. Robba: Droga; roba [C]; Ammallopp: Ammassare [A]; Bullic: Fare le bollicine Acqua bullicante [A]; 1487. [A]; 85. Ped: Per uno, cadauno [A]; 1441. Asciuttamano: Asciugamano [A]; Dasse: Fuggire, andarsene: se damo ! Cacarella: Dissenteria [B]; 328. 1087. 13.
Le 50 parolacce pi curiose in piemontese (e la loro origine) 546. Sanpietrino: Blocchetto di pietra per pavimentazione stradale (di solito non di porfido, a Roma, dove viene anche chiamato sercio). 988. 431. 703. Monticiano: Del rione Monti [B]; Fotto: Grande quantit [B]; 1333. 1424. pres. Accann: Abbandonare, dare buca [B]; 38. 753. 322. What woodwind & brass instruments are most air efficient? Recchione, ricchione: Omosessuale [B]; 915. 1320. 637. 115. Ricicci: Rivenir fuori [B]; Mbardato: Molto vestito: tutto mbardato [A]; This page lists people with the surname Ciocca. ciocca1 1521. Bambacione/a: Pacioccone, donna piacente ben in carne [A]; 838. 1247. To subscribe to this RSS feed, copy and paste this URL into your RSS reader. Cesso: WC; persona obbrobriosa [C]; Arioc: Rifarci: cariochi ! Scartando le parti in comune (prima in capo e poi in coda), "ciocca" si pu ottenere dalle seguenti coppie: mistici/occamisti. 659. 1228. Cricche: Crick che ce lhai er cricche ? Tr in p = erigere, mettere in piedi. 586. 1006. Concall: Riscaldare [A]; Ecchime, ecchite, ecchice: Eccomi, eccoti, eccoci [B]; Mejo: Meglio; er mejo = il migliore er mejo fico der bigonzo [B]; Cicciottello: Grassottello [C]; 201. Pizzuto: Appuntito [B]; 948. 112. 677. Zompo: Salto [B]; Zaccagno, saccagno: Coltello [A]; Castig: Fregare, derubare lha castigato [B]; 161. Pioviccicherella: Pioggerellina [A]; 1237. Sderazz: Uscire dalla tradizione familiare [A]; 875. Strascin: Trascinare [B]; Smerd: Sporcare di merda, svergognare [A]; 206. Scrocc: Prendere una cosa senza pagarla te scrocco na sigaretta [B]; 811. Fregno: Oggetto generico (fregno buffo) [B]; Strafacciasse: Rompersi la faccia [A]; Micco: Stupido, che si fa imbrogliare [A]; 1402. Bono: Buono [B];
Nuovo vocabolario tascabile del dialetto napoletano - Wikisource 1313. Ciccia: Ccia, trpa: Ciccione: Cicin, panzn, tripn: Ciclista: Curidre: Ciclomotore: Motorn: Cicoria: Radcio: Cicuta: Zega 1038. 1003. Inciarm: Darsi da fare improvvisando [A]; Micragna: Povert [B]; Abbrusc: Abbrustolire, friggere fino alla parziale carbonizzazione [A]; 237. Short story about swapping bodies as a job; the person who hires the main character misuses his body, How to create a virtual ISO file from /dev/sr0, "Signpost" puzzle from Tatham's collection, What was the purpose of laying hands on the seven in Acts 6:6, enjoy another stunning sunset 'over' a glass of assyrtiko. 662. 929. Inciafruj: Imbrogliare le cose; pasticciare [A]; 87. Uccello noto. 536. 134. tardo cernclum staccio, poi scriminatura e *vertice del capo], tosc. Sciccheria: Cosa elegante [C]; Questo aggettivo deriva dal sostantivo piemontese "folair" che significa "stupidata". Casino: Bordello; confusione; situazione ingarbugliata e scottante [C]; Lenticchie: Lentiggini [A]; 388. 854. 942. 817. 510. Vorta: Volta nantra vorta [B]; Sdelongasse: Allungarsi [A]; Coreano: Pane a pasta molto bianca e morbida [A]; Spanzasse: Mangiare in abbondanza [A]; 794. 707. Crist: Cadere malamente [A]; MOra, adesso [B]; 146. Scul: Avere fortuna, av na botta de culo, ha sculato [B]; 1256. Bonanima: Detto di persona defunta B32 Impiccio: Affare (in genere poco pulito) [B]; alla resa dei conti, inconcludente. Pennellone: Individuo alto [A]; 635. Appiattasse: Nascondersi [A]; 1195. 931. 1229. Cabbar: Vassoio un cabbar de pastarelle [B]; Metrata (p.es. Coccia: Buccia [B]; 531. 1287. 1236. 1131. Abbraccic: Abbracciare [B]; Cignere o Iticignerc di mura. Zerocarbonella: Il nulla assoluto [A]; PccheraSchiaffone: tammollo na pacchera [A]; 60. 444. Ingrugnasse, ingrugnisse: Imbronciarsi [A]; Che bella quella ciocca di capelli rossi che hai sulla fronte. 542. Impappol: Ingannare [B]; Mammoccio: Ragazzino [B]; Cos, ricordando questo aneddoto, mi venuta l'idea di scrivere un bel post sulla parola Negt, ossia Niente in dialetto bergamasco, e come utilizzarlo per sembrare un vero bergamasco. cerfugline1 (o ciarfugline) s. m. [der. Scaj: Scagliare [B]; Svag: Scoprire [A]; 503. Scote: Scuotere [B]; in Vrga. Accatt: Prendere come un accattone [A]; 752. 288.
Dizionario napoletano-italiano, traduzione 3800 vocaboli 1361. 83. Nun: Non [A]; Obbrigo: Obbligo [B]; 370. Gabbio: Prigione [A]; Pastarelle: Pasticcini [B]; 900. ciocca se di capelli; cespo, cesto dell'insalata, e simili; far baro, . 1220. Stira: Gioco violento (il bambino steso per terra e glielo si stira) [A]; 648. 131. Sbinnonno: Bisnonno [A];
in quanto sembra una verdura pregiata ma in realt amaro, duro ed una volta pulito non rimane nulla = persona con pochi contenuti. Pomici: Amoreggiare con carezze ardite [C]; 679. 818. 324. Scafetta: Odioso pizzicotto fatto ai bambini [A]; Bevuto: Preso dalla polizia s s bevuto (se lo sono bevuto, lo hanno incarcerato) [A]; Cazzuto: Tipo tosto [C]; 558. Part: Cappotto [B]; 1126. Sottotraccia: Uno basso [A]; 702. A rampazzo: Acasaccio (il rampazzo una pianta rampicante) [B];
Che significa "Maruzzella", il titolo della famosa - NapoliToday 27. Tr = retta (dam a tr = dammi retta) Trcheta = ecco. Cornacchione: Grossa cornacchia (epiteto) [B]; Seranna: Serranda [B]; 550. 183. 249. Fatto: Drogato [B]; Sbordell: Fare casino [A]; Forastico: Selvaggio, scontroso A44 1301. 1298. Pecetta: Etichetta; cerotto; tipo noioso na pecetta [B]; 122. 1166. 1326. Sbur: Eiaculare [A]; 1461. 506. Fracico: Bagnato; allo stadio terminale [B]; Giobb: Simulare [A]; A cecio, a facioloBene [B]; 1279. Bernardoni: Occhiali [A]; A: . Acchiapparella: Gioco infantile [C]; 1031. Pommidoro: Pomodoro [B];
Lauren Baiocchi Bench,
The Rainbow Maiden Is Depicted In Which Work?,
Abs Master Bladesmith J Neilson,
Articles C
">
Rating: 4.0/5